Translation of "unlikely that the" in Italian


How to use "unlikely that the" in sentences:

So knowing all this, it seems highly unlikely that the geometric signs from Ice Age Europe were truly abstract written characters.
Alla luce di tutto ciò, pare altamente improbabile che i segni geometrici dell'Era Glaciale siano dei segni di scrittura astratti.
It is unlikely that the windows have been opened since his death.
Dubito che le finestre siano state aperte dopo la sua morte.
Captain, I find it highly unlikely that the Klingons will heed your...
Non credo che i Klingon daranno retta a...
But if the possibility exists, however unlikely... that the leniency he received was the result of cooperation...
Ma se esiste la possibilita', per quanto improbabile... che la pieta' che ha ricevuto e' il risultato di una cooperazione...
I believe it highly unlikely that the Galarans would execute colonel Mitchell.
Credo sia improbabile che i Galariani giustizieranno il Colonnello Mitchell.
It now looks even more unlikely that the ice-free corridor was the first route into the Americas.
Adesso sembra ancora meno probabile che quel corridoio libero dai ghiacci fosse il primo itinerario verso le Americhe.
It is unlikely that the fruit, in and of itself, gave Adam and Eve any further knowledge.
È improbabile che mangiarne avrebbe conferito davvero ad Adamo ed Eva ulteriore conoscenza.
I'm sorry, Bobby, but it's very unlikely that the killer will ever be found.
Mi dispiace, Bobby, ma... e' molto difficile che l'assassino venga mai preso.
If EVRA has been taken according to the directions described in section 4.2, it is unlikely that the woman is pregnant.
Se EVRA è stato assunto secondo le istruzioni di cui al paragrafo 4.2, è improbabile che la donna sia incinta.
However, it is highly unlikely that the two most perfect human beings in the history of the world, Adam and Eve, would not have any children over several decades.
Tuttavia, è molto improbabile che i due esseri umani più perfetti della storia del mondo, Adamo ed Eva, non abbiano avuto altri figli nell’arco di diverse decadi.
It is unlikely that the exemption will have adverse impacts on innovation.
È inverosimile che l'esenzione incida negativamente sull'innovazione.
It is unlikely that the private rooms of a male athlete will be similar in design to the woman's bedroom, leading a secular lifestyle.
E 'improbabile che le camere private di un atleta maschio sarà simile nel design alla camera da letto della donna, che conduce uno stile di vita secolare.
Besides the fact that pelycosaurs have been extinct for 66 million years, it seemed very unlikely that the Chilean locals would have ever heard of him, let alone been able to so accurately describe them.
A parte il fatto che i pelicosauri si sono estinti da 66 milioni di anni, era molto improbabile che i nativi cileni ne avessero sentito parlare, figurarsi essere capaci di descriverlo accuratamente.
Well, I-I thought it unlikely that the damp fishing waders by his front door belonged to his elderly uncle, and they seemed to be almost dry after a day on the hook, so...
Mi sembrava strano che quegli umidi stivaloni da pesca davanti alla sua porta appartenessero al suo vecchio zio, e sembravano quasi asciutti dopo essere stati appesi per un giorno, quindi...
It is unlikely that the dog will cope with this independently.
E 'improbabile che il cane farà fronte con essa per conto proprio.
It is unlikely that the charming doggie, who walks several times a day along the dusty courtyard, will take a shower before settling down for the night in a bed under a warm blanket.
È improbabile che l'affascinante cagnolino, che cammina più volte al giorno lungo il cortile polveroso, farà una doccia prima di sistemarsi per la notte in un letto sotto una calda coperta.
It's unlikely that the patient will regain consciousness or be able to maintain his own life without the ventilator.
E' poco probabile che il paziente riesca a riprendere coscienza o... che sia in grado di sopravvivere senza ventilatore...
I think it's unlikely that the murder was politically motivated.
Reputo improbabile che l'assassino fosse spinto da moventi politici.
It's unlikely that the gang will know that you've been arrested, but if for any reason they do, you just stick as close to the truth as possible.
E' improbabile che la banda sappia che sei stato arrestato... Ma, se per qualche ragione lo sanno, tu... Tu resta quanto piu' possibile vicino alla verita'.
I decided to call and check on the condor, and they said that it's very unlikely that the condor egg is still alive.
Ho deciso di chiamare per informarmi sulle condizioni del condor, e... mi hanno detto che e' improbabile che l'uovo sia ancora vivo.
It's highly unlikely that the baby would remain viable.
È altamente improbabile che il bambino sia riuscito a rimanere in vita.
It’s also unlikely that the loss of views will be as heavily mitigated by the money involved in the deal.
È anche improbabile che la perdita di opinioni sia fortemente mitigata dal denaro coinvolto nell'accordo.
66 Thus a reasonable prospect of removal does not exist where it appears unlikely that the person concerned will be admitted to a third country, having regard to those periods.
66 Pertanto, non esiste una prospettiva ragionevole di allontanamento quando sembra poco probabile che l’interessato sia accolto in un paese terzo tenuto conto dei detti termini.
Given the slow progress made in the negotiations to date, and a lack of consensus about the shape of the eventual agreement, it is now unlikely that the treaty can be finalised in Copenhagen as originally planned.
Visti i lenti progressi registrati finora nei negoziati e la mancanza di consenso sulla forma che l 'accordo dovrà assumere, è ormai improbabile che a Copenaghen si riesca ad adottare il trattato definitivo com'era originariamente previsto.
Since it is very unlikely that the WhatsApp bug we have discussed will be used to spread malware, you can breathe a sigh of relief.
Poiché è molto improbabile che il bug di WhatsApp di cui abbiamo discusso venga utilizzato per diffondere malware, puoi emettere un sospiro di sollievo.
It's unlikely that the pyro set her off.
E' improbabile che la causa siano i fuochi.
The first trimester tests came back negative for trisomy 13 and 18, which means it's unlikely that the kids will have any chromosomal abnormalities.
Gli esami del primo trimestre sono risultati negativi per trisomia 13 e 18. E' improbabile che i bambini abbiano delle anomalie cromosomiche.
But let's be honest, it's highly unlikely that the worst car in the world is going to be Italian, because even when they're not very good, they're still somehow rather nice.
Ma siamo onesti, è altamente improbabile che la peggiore auto nel mondo sia un'italiana, perché anche quando non sono molto buone, restano comunque abbastanza piacevoli.
where it is unlikely that the realisation of the financial restructuring plan will allow the debtor to become solvent in the short or long term;
qualora sia improbabile che la realizzazione del piano di ristrutturazione finanziaria consentirà al debitore di diventare solvente nel breve o nel lungo termine;
However, it is unlikely that the cosmonaut had the opportunity to follow the times.
Tuttavia, è improbabile che il cosmonauta abbia avuto l'opportunità di seguire i tempi.
Of course, it is unlikely that the boss will require someone to wash his socks or wash the floor in the office instead of the cleaner.
Ovviamente, è improbabile che il capo richieda a qualcuno di lavarsi le calze o di lavare il pavimento in ufficio invece che nell'aspirapolvere.
But it is unlikely that the Celts were Christians.
Ma è improbabile che i Celti fossero cristiani.
5.0119891166687s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?